Passa ai contenuti principali

From Matchsticks, poems by Canio Mancuso translated by Samuel Fleck


Pyrrha

I was waiting for you in the storm.
You came to the corner so
coiled up in its joy.
You certainly asked for little,
the things one asks for
before the world
disappears in the flood
but you did not know
how much we would have loved you
I, your father, God
the faded season
if you had been beautiful. 

Stop going crazy.
Don’t you see how everything around us is doing that?
The neon sizzling on the billboards
the frenzy of the oriflammes on the fish tanks
the bombast of the morning
the sense of duty,
none of this can touch you.
You were naked in your eternal adolescence,
you knew that chastity
is not prêt-à-porter
you need to give it away to somebody
(I say nakedness: chastity never bothered you).
Stop yelling,
leave that to the paintings and books
that you don’t like.
You’ll have something to hate all the same.
Save it for winter. 


I know why you’re bringing me herbs:
every act you take is justified
by the gaze of the Virgin
over your bedside
over your sleep, over the sweat
common to faith and flesh
you don’t know gratuitousness
you once told me,
but there’s nothing gratuitous in devotion
there wasn’t in the wrinkles
that you held in a fist
nor in that little bit of love you took in,
your poor pigeon collection.
The storm doesn’t scare you
if you pass through it absorbed in the evening,
the herbs you wanted to give me
are getting cold in your hand
they are glass beads
and yet you go on believing
they will give rise to men.




Speech of the Mountain

For Ida

The yell that you let out
from the silence of the sinkhole        
triggers my anxiety
which you carry around
while looking for truffles,
the falls, the finds
with which you happily stain your life.
It’s a helpless hour, pale
before your plunder,
we robbed of our own yell,
wait for the echo
to give us back, in yours,
our unknown voice. 




The Science of Goodbyes

The wintery light
that erases our steps
in the doorway
befogs our replay
and doesn’t beg
for caresses and abandon.
Let’s seek refuge in its glance
swap throw-away lines:
see you tomorrow see you soon bye forever
If only he had a grip on reality, you think to yourself.
If only she had slightly smaller teeth, I think to myself.
The fog makes it easy to confuse
the beyond with our first date,
memory crumbles
without a whimper.
What we have been at times,
what we have loved at times
calls us back and slips away
quietly. That’s why
I turn over in the ripped
pocket of my memory
the forgettable words
that we said then. 




Matchsticks

My father would make
ships out of matchsticks
ships with too many sails
and too many cannons
that were nice because they
weren’t a metaphor for anything.
He would sit on the ground
with his mug poised
over the pliant work site
of his weird art
mincing up matchsticks
that he would dry and glue
to a frame in the air.
How happy he was
to breath wind 
into the bones of a ship
deprived of oceans to imagine. 




Mirage of Selinunte

Teleopus builds temples.
He keeps them in the storage closet.
I don’t really like looking at them
he says—and anyone who wants them can have them
You see? The pronaos is shaky like
a granny’s teeth, the pediment is looking at us cross-eyed.
If I were a cockroach, I wouldn’t pray
in the shadow of this silly knock-off
but here there’s the imprint of my doubting
thumbs on the time I handled.
Thus I don’t regret the failed tries
I don’t care about a rebirth
fresh linen, without typos.
And what about you? Don’t tell me you toss
out the failed roses?




First volumes



They age well
in their deception
those unique and unmatched
first volumes:
encyclopedias histories
of Italian literature
of ancient Egypt of music
universal histories
fragments of magnificent
dust-bound series
of which my father would
only buy the first title.
I look at the bookcases
jam-packed with As without Bs
with detective novels cut off
before the culprit could confess
with histories written by reluctant winners
with biographies that omit the exiled and the dead
with romances bereft of climaxes
and I think how much
those choked-up speeches
resemble my own.
I think of that cheap,
short-winded culture
with its stumps that toss and turn
to thumb their noses at me
and I know that the volumes I haven’t seen
I will never mourn them as the con
of their lonely companions
frozen forever at the first chapter. 





Nests

My father distracted by the swallows
misplaces the discharge papers.
He knows the animals’ deaths
that are so exact and casual
but he forgot about his own
on the nightstand with his papers.
my father asked for a happy song
and he got an imperfect silence:
It was me. I was buried in a room
under the sleepy chapter headings of books.
He wanted a son with his head on straight
a masculine son who slept little
and he got one who stayed awake
to enjoy the rest of the wishy-washy.
The swallows built their nests
on the photo mural of the saint
that silenced the valley.
My father sitting on a bench
showed me one afternoon
in September those nests
I had never looked at.




Corso Garibaldi

What a range tomorrow has
The way the old men about it:
politics, weapons
the fate of the world
how it’s nice to fuck
and not to lead.
The old men walk
with their hands behind their backs
to keep them away
from the vent of the sex
and then you’ll hear them say
about a pretty girl passing by:
Fucking cunt
and in their heart still the whistle
of the senses flowing the other way.




The Seesaw

The stale songs the glasses full
the tired music of the country festival
didn’t manage to bother you
in your breathless oscillation
from San Paolo to Puerto Cortés
from the first sound to the good sleep
from the mouth to the last swig
from the skin of the fig to the wall
where you left a handprint.
What you were looking at right where
your mother had been a girl
where you secretly returned
what you saw jumping into the dark
was a gift of memory
intact in your eyes locked onto the sea
the Adriatic Sea, the farthest away.




The Photographer’s Storefront

Say no more
I think I know them
those secrets so worldly
exposed to the light of the faces
staring out of the frame
the formalin desires 
in the white refuge
of a photograph.
The yes is a maybe now that you are married
and waiting for the first night’s baptism
of blood and sperm
or you miss other nights
the unconfessed rendezvous
that leave you almost smiling
under the glass of the striking close-up.


 

Little Beggers



Time in the house
was a laboratory of styles
the comic style of the dogs
the tragic one of the cats
the foolish barking
the ruthless meowing
of the trumpet players.
So many snouts haunted
by your jazz notes the aromas
that broke out in the kitchen. 
You had a name for each one
that you made up
in an arcane language
that you still speak to me
in the food divvied up and
in heat over the brazier.

 



February

When madness grazed your shoulder
you were praying, breath and womb and life-blood
listening, your naked body soaking
in the Hail Mary. A doctor spoke
about a mystical crisis, he was not
a doctor of the church. A little
homemade ecstasy, it lasted
half a season but it left you a pledge.
You kept praying under the sheets
and you would smile from the cushion
peering at the winter silent on the doorstep. 




Schools, Churches

Schools, churches, sacred places
give me the same sense of dismay.
Here they are with their eyes clinging to the glass
of the bulletin boards, their maxims
tormented by breaths, the clouds
swollen with zeal for the ora et labora
sine sanguine humiliter
—the dander that aspires
to reach the studious shoulder.
The stale lips of the one who
neither teaches nor learns anything
who only knows how to read obituaries.
The same pain, the rose
plucked apart in the baptismal font 
the quivering bow-tie
on the white throat of the children
in line for communion
with their sexes eavesdropping
the white smoke, as well,
of the good acts given up to heaven.
The same wound, the man
who wails a plea
with his poodle swallowed up by the light
of the Chapel of the Relics. 




Two Acts: A Little Theatreid

The actor bends the bit
to his comic fancy, to a frenzied
ego, formidable like a flood.
It’s a play by Ibsen? Whatever:
to the eager and derelict theater hack
it’s enough to have the scraps
of the audience, a couple of smuggled
laughs so as not to die
in the dressing room in front of the mirror.

The actor from before performs a pochade
bedecked with letters and betrayals
those planned, and those dreamt of,
merely a charade of the mind.           
Here comes his line, such a trivial one:
Please pass me the pork chops…
The actor can’t resist himself
and seizes the opportunity to bubble over :
Try this: it’s the tastiest part,
he yells to the other showing him
his fly. The room goes silent.
No one laughs
dumbfounded in the dark.
It’s the end of the act.
His last, probably.

 


Identity

In a ravine of sleep
I hear a sound of footsteps.
I recognize him.
I mirror myself in him: he is 
my rival
who conquers ambitions in pajamas
from the other side of life
he watches me, winks and 
falls asleep
with the sort of skill that I lack. 




From the shore of the survivors
the colony of cats
keeps watch over their colleague
who floats in the absence
made eternal on the street
and stares at a poster
that ignores him.

The colony of cats
keeps its vigil
and wonders where
it can go
staying so still
seeing its reflection in the void
without carousels around
not even a dull mouse
to play Taps.



 
Despertar

                                                           To die at age
eighteen is wrong,
at ninety it’s superfluous
                                                           Bigio Graus
Maybe you thought you were
inside the placenta
right before birth
or it was a complaint congealed
in a bloodless syllable 
that escaped from your mouth
from the unseeing glimmer
kindled under your eyelids,
the chrysalis of awakening
the hassle of seeing each other again.




A Fantasy of Bigio Graus

I’m at McGregor’s with A.
who I haven’t seen in twenty years.
Since then he has become a writer.
He lives in the city, I don’t remember which,
and he makes it out to the country
only rarely but when he can
he jumps at the chance.
He is affable as always;
I take the opportunity
to talk to him about myself.

Everything I know
anyone can know it
but that is not a sufficient
provision for so many winters
of happy insipience.
As someone once said
I know less about it than I did before,
and the liberties I take with my laziness,
with my ignorant view of the landscape,
are more intolerable by the day.
Being a wordsmith, a writer, an écrivain…
I who when I hear the word culture
reach for the remote.
I am an expert at nodding my head
at things I don’t understand.
As to my philosophy professor
I just remember the belch
that escaped unscathed from the eternal return
the day he had stomach trouble
the classes I put to good use
the ones I forgot
you tell me: what’s the difference?
If I didn’t learn to tie a tie it wasn’t by chance
and the fact that I never wear one
doesn’t give me an excuse.
I don’t know why I’m telling you this
nor why I’m stringing together thoughts
as though no one were listening.
Maybe it’s only an echo
of my memory, of the poems
read in the shitter
sent to my brain, stuffed in the bottom
of a trunk frittered away and then sorely missed.
You ask me if I have something to tell.
I quit writing at fifteen,
right when you started.
I don’t know if I envy you, let me think about it,
I might be able to find the thread
of a moral. Take this for what it’s worth,
you might like it: envy
is a hard bitch to tame,
but only if we insist on taming it.
If that doesn’t make sense, let me break it down.
When you’re walking along in the country
and you ask someone you meet for a cigarette
it seems like everything exists and comes alive
solely to acknowledge you. Am I exaggerating? 
Yes, I’m exaggerating. Of course
there’s always that really local poet
who will sniff your jacket
and ask you to write a preface
for the collection he can’t manage to get published.
You commit to it with a handshake
(only to snub him with irreproachable style
at the last minute due to a snag in the process,
an illness, an unexpected death, yours, his).
The editor-in-chief of “The Spitball,”
who has admired you since nursery school,
he would stitch you a quilt with his teeth, he prides himself
on the seven novels he wrote over the summer
while on holiday in Silvi Marina.
You get nasty, you do laps around him
with an imaginary muleta,
you call him Proust.
The jerk thanks you.
 If you buy me a glass of grappa
you smile at my pettiness
as an intellectual to-go.
I’m smiling too, but you don’t know
that this smile
I would like to give it back to you full of nails
so that it explodes on your face.
In the meantime let’s drink like two friends
talking about important things:
--Geez if you’re drinking
–I can do better. Buy me
another and you’ll see.
And we laugh together
like a couple of cut-wives.

That’s how it is: I envy you, I hate you,
I hate you and your name that does
cartwheels in the shadow of an Elzevir
on Kyrghyz literature,
I loathe your little prettied up
ideas, the fault line that runs down
your forehead to make the right words

come out, the perfect words, 
that hypocritical obsession on parade.
Don’t think badly of me,
I would only like to see you sink
into the quicklime of your autograph,
so that you die like a monument
to the forgotten show-off
the fate of the never-seller
who fudges monologues in front of the mirror.  
Besides you’re little more than a journalist.
How ‘bout another drink?

The next day I find myself sleeping
deaf to the worries of the dishware
my son does his thing:
feeds cries reverses the order
of his movements changes his tone.
I look at him and imagine him as an adult
with no more hints of childishness,
no mercy for my ear
brooding in the bone meal
that I will have become.
I watch him looking at me stern 
and pious and I’m already afraid.
When I dream of writing a novel
or an editorial for the “Corriere”
I hear a ravenous, African squeal
that wants to haunt my life
and I who can’t tie a knot 
who glower over
a dried-up dream, the limp teat
of the crouched suckling bitch.




 

 






 

 


 

 

 
 
 

Commenti

Post popolari in questo blog

Collaborazionisti

Gatto collaborazionista con Giuseppe Ungaretti Dopo due giri nella lavatrice l'anima del gatto è un po' meno sua  con un orecchio ascolta il notiziario l'altro è una conchiglia per il tuo pianto  una vibrissa ti cerca parole come il naso del servo il suo padrone. Capita anche a loro di contraddirsi: lavoreranno per la polizia i gatti che appallottolano versi e li regalano senza pentimenti al primo confessore di passaggio  - nessuna posa da bottega del mistero -; i segreti li mettono da parte per le conferenze degli anti-poeti, solo per loro soffiano endecasillabi solo per loro inarcano la schiena come i gattacci di Pasolini.

In scena

Cornelis Escher. Tre sfere II, 1946, litografia PRIMA Nerio aveva portato le mie borse per tre chilometri il giorno in cui rischiavo di perdere il treno. Quasi mi salvò la vita, quando mi prestò il denaro che non avevo avuto il coraggio di chiedergli. Per qualche mese abbiamo amato la stessa ragazza, abbiamo litigato ma siamo rimasti amici. Nerio: attore, atleta, mezzofondista formidabile (avrebbe potuto partecipare alle Olimpiadi).  Ci eravamo conosciuti in teatro. Facevamo parte di una compagnia di filodrammatici.  Mettevamo in scena commedie napoletane: Scarpetta, Eduardo, Viviani. A me davano parti in lingua, perché col napoletano ero scarso. Quasi sempre il nobile in disarmo, a volte il prete o l’avvocato maneggione. Nerio invece addomesticava le parole come nessuno; ti sparava dei gramelot incredibili: un genovese, sentendo il suo strascico di  ueh e sfaccimme, lo avrebbe detto di Afragola; un napoletano il suo finto ligure se lo sarebbe bevuto in un sorso. Un gio...

L'intellettuale in ombra (revisited)

  Vivo qui da anni e non ho mai incontrato un intellettuale. "In città non ne troverai", mi hanno detto. L'affermazione è troppo perentoria. Perché non è possibile che un chilometro quadrato qualsiasi di un qualsiasi luogo della terra ne sia privo; parlo degli intellettuali, delle sottospecie più varie: scrittori, cioè romanzieri, poeti e saggisti, oppure storici, storici dell'arte, studiosi di tradizioni locali, antropologi, geografi, enologi, gastronomi (intellettuali anche loro). Da tempo la parola "intellettuale" ha assunto un senso negativo, che io non intendo attribuirgli, ma è vero: per molti intellettuali, l’aggettivo sostantivato che li definisce già da solo rappresenta un insulto. Se gli si aggiunge la locuzione “in ombra” [1] , l’insulto diventa oltraggio. Non so se tra gli intellettuali vadano compresi gli artisti. “Qui mancano pure quelli”. Se si trattasse solo di avvertirne le vibrazioni in un incontro casuale per strada, non sarebbe difficil...